Corbesassi
Untitled document Curbsas – Curbesassi (Basso Avagnone ) frazione del comune di Pregola. Nel Cod.Dipl. Bds. – 1186; "villa de Curbesassi" e più avanti "villa de Corbeças"; l’Olivieri in Diz.Top.Lomb. sotto voce dice: «non...
Informazioni sul comune di Bobbio
Untitled document Curbsas – Curbesassi (Basso Avagnone ) frazione del comune di Pregola. Nel Cod.Dipl. Bds. – 1186; "villa de Curbesassi" e più avanti "villa de Corbeças"; l’Olivieri in Diz.Top.Lomb. sotto voce dice: «non...
Untitled document Prendiamo dagli appunti del Prof. Enrico Mandelli: già Pietro Mozzi (in "Bobbio e il suo territorio in La Giovane montagna" Parma giugno 1929) notava la difficoltà di far parlare i colesi, abitanti...
Untitled document Dagli appunti del professor E. Mandelli: Cóllar – Cólleri – frazione del comune di Pregola (PV). Nel dialetto "Cólar – Cóllere" sono gli alberi delle nocciòle. Dal latino "corylus" = nocciòlo –...
Untitled document Dice D.Olivieri nel suo Dizioniario di Toponomastica Lombarda: corrisponde certamente alla voce lombarda chignoeu "cuneo" dal lat. cuneolus nel significato di «punta di terra nell’ansa del fiume» .Ma piò anche significare cuneo...
Untitled document dal latino "cuneus": terreno che si incunea in terreni di altri propretari.
Untitled document dialetto "Ciapèi". D. Olivieri lo dice derivato da ciapa ad prè, appezzamento di prati; basso latino "clapa modus agri"
Untitled document Dagli appunti del professor E. Mandelli: serréio – frazione del comune di Zerba. È il collettivo con suffisso "-etum" dal lat. "cerrus" = specie di quercia non molto alta e di scorza...
Untitled document dal dialetto bobbiese En sar pian: «sul piano».
Untitled document dialetto bobbiese: Eñ sar mèz , chiara la derivazione «sul maso».
Untitled document Prendiamo dagli appunti del prof. Enrico Mandelli: si sentono le seguenti varianti: ses – ses – seso – sese – seso – sese. Anche i documenti del Codice Diplomatico Bobbiesi presentano diverse...